講戲、鏟戲、片戲

影展拷貝要小心保存付運

對於影展而言,若果非以本土電影為主打的話,大部份電影拷貝均是從出品地的發行公司暫借作播放之用。這類拷貝一定要小心保存,不然的話要賠償就價值不菲。

一般而言,影展拷貝的運作每每都是以一、兩個拷貝「環遊世界」,故此能否可以讓其他影展播放實有賴各影展的自律。不過,拷貝的保養有時不易,只要稍一不慎的話,菲林隨時出現花痕。

出現花痕的拷貝,每每便令到接著使用的影展不能用來播放,或是播放時效果不理想。不少電影發行為求影展小心保存拷貝,故此在拷貝出現問題時的賠償條款內的金額每每也會較高。像一部電影數格菲林出現問題的話,該影展便需貼償數百美元。若果一個影展有約二百部電影參展,只要有一成出現問題,賠償金額便會對其影展的財政大受影響。

其實影展拷貝需現賠償的情況,隨了有其損毀外,不在限期前將拷貝付運到指定目的地也是另一個主因。故此,負責負運拷貝的人員則要跟其所採用的速遞要有所默契,因為拷貝的寄附因其本身的性質,於存放上有著一定要求。

上述兩點,對於觀眾來說也許不易看到,但是對於影展而言,卻十分看重。因為倘若一個影展常將拷貝損毀或不準時付運的話,其影展的誠信也會有所影響,電影公司日後對影展提供電影亦會有所顧慮,絕對是沒有好處。

Previous

周日講鏟片:父親節獻禮

Next

一個「導演」的傳說?

8 Comments

  1. alan

    我對電影拷貝無認識,我想問下,這盒電影拷貝『如上圖』,是否除影像外,是否包括了聲音配樂等。 

  2. 8914

    一段菲林已經包括聲及畫
    而一格菲林可以儲存SDDS,SRD,SR的聲音效果,不過DTS就只能儲存時間碼與CD同步播放

  3. lougwo

    對不起,有少少題外話。

    資深廣告及電影工作者胡樹儒先生,於6月初與世長辭,並將於6月25日出殯。

    胡正是70年代尾、80年代頭一系列「老夫子」動畫電影的監製及導演,堪稱香港(及台灣)動畫電影第一人;他亦一手發掘許鞍華執導其電影處女作《瘋劫》,對香港電影界貢獻良多。

    然而,環顧全港報章娛樂版,一位如此值得尊敬的電影人,竟然無聲無息的走了,竟然全無相關消息,實在令人沮喪、失望。若非我今日(22/6)偶然於蘋果日期看見胡先生的訃聞,根本不會知道此事。

    利益申報,我與胡先生非親非故,但「老夫子」系列是我孩提時代的重要記憶,所以感受良多。因此,特別借「講‧鏟‧片」一隅,緬懷一下兼發發本地娛樂圈不長進之牢騷。

    如有冒犯,敬請見諒。

    • Ryan

      也許明天開題探討會更佳吧。敢問能否提供該訃文的圖像給我們呢,可電郵至右方電郵地址便可以了。先謝。

  4. AhcheunG

    Ryan:

    昨天看到有人留了些“惡言”在此版﹐
    是關於你對拷貝的事情。

    是否被你刪掉﹖

  5. AhcheunG :

    Ryan:
    昨天看到有人留了些“惡言”在此版﹐
    是關於你對拷貝的事情。
    是否被你刪掉﹖

    對呢我都見

  6. 如圖所示,該本拷貝片長約20分鐘,故一套電影需要5-6本烤貝

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *