孫健君身兼監製、導演、編劇、剪接,劉德華、佟大為、張靜初及林志玲主演的《天機.富春山居圖》今天在港上映。不過,香港上映的版本雖然較內地版本為主,可是其效果比起內地版本來說卻是更加不堪入目。到底何以這樣?「講。鏟。片」的一組情報人員繼周日到深圳看內地版本《天機》,今早挑戰港版來看過究竟。
(「講。鏟。片」按:本文內容將涉及電影《天機.富春山居圖》情節,敬希垂注。)
先來看看片長,根據深圳UA戲院的屏幕顯了,內地版《天機.富春山居圖》的片長為122分鐘。
再來看看由電影、報刊及物品管理辦事處簽發俗稱「電檢紙」的電影檢查証明書,《天機.富春山居圖》在港上映的版本,片長為112.55分鐘,意味著剪掉了約九分鐘的情節。
問題來了,這九分鐘被剪接的情節包括了甚麼呢?
其實剪去的四幕主要如下:
(一)片初介紹麗莎(林志玲飾)出場時,描述自己像貓一樣,山本(佟大為飾)提供了一幕放一隻貓到鳥籠內,讓貓去凶殘地捕食籠中的雀鳥。
(二)肖錦漢(劉德華飾)在落難得離開香港警方返回內地後,在鄉村與小女孩有著數分鐘的戲分,當中小女孩講述自己的背景及遭人離棄,並覺得肖錦漢很快便會離她而去,而肖錦漢若有點感動,維時近三分鐘。
(三)當林雨嫣(張靜初飾)有意駕車運畫從迪拜到機場前,其實剪去為時近三分鐘談及肖錦漢與麗莎在杜拜沙灘的一段情話,當中包括麗莎相信自己無命渡過自己即將到臨的生日,並希望下世做劉德華的情人之類。
(四)片末當肖錦漢在東京單人匹馬前往山本行宮後,林雨嫣曾有一段跟麗莎的對話,雨嫣請求麗莎告之山本行宮位置來救肖錦漢,並說麗莎是愛肖錦漢,但麗莎卻指雨嫣前去或會死去,維時約兩分鐘。
其實,港版剪去的戲分,並非如日前有報章說長達四十分鐘那麼長,也不是林志玲所謂性感的戲分,而是文戲。可是,這四幕的剪掉,卻令港版《天機.富春山居圖》更為支離破碎,人物關係更不明所以:
關於(一)山本餵貓的一幕,其實是要反映山本的兇殘,此舉在刪去四幕中影響最小,但後面的情節的兇殘程度卻不及這樣。
至於刪走如 (二)小女孩的文戲,便引致後來肖錦漢營救幾乎被強姦的小女孩時的七情上臉不明所以,也令後來要求日本人的道歉更為噴飯,片末的小女孩在杭州的一幕也更為多餘。
刪去(三)麗莎對肖錦漢的告白,直接令到雨嫣送回畫回國欠缺動機,同時也不明白何以肖錦漢於片末在完成任務後,需要為麗莎在杜拜的沙灘辦如斯隆重的生忌。
刪去最後一幕雨嫣求助麗莎,令到肖錦漢入到山本行宮時,雨嫣的突然出現來得突兀之餘,更不明白何以雨媽得悉山本行宮位置,而麗莎後來在行動的反叛亦同樣來皊突然。
香港發行將《天機.富春山居圖》從122分鐘剪到現時的113分鐘,也許有著不同的考慮,當中也許不排除片長逾兩小時難以在戲院排場的因素。可是在強行剪去文戲的情況下,卻令全片本已鬆散的劇情更加支離破碎,人物關係更不明所以,恥笑機會也大大增加。
當大家看到內地對於《天機》評得體無完膚,甚至乎將導演孫健君以孫賤君冠之的時候,香港版本的《天機》竟然更不堪入目。這個機會,可以說是香港觀眾可以獨享,未知大家會否因而對於港版加深其入場挑戰的意欲呢?
發佈留言