影展又或是專題播放在放映完畢過後加入問答環節時有出現,可是,如何做到既留得住觀眾之餘又不影響電影觀影,其實也是一門學問。
今年HKAFF首場播放的《蛋撻》便提供了一個反面教材來。
因為HKAFF加場關係,廖劍清執導的《蛋撻》首場播放改於十月十七日星期六下午於百老匯電影中心播放。根據俗稱「電檢紙」的電影檢查說明書的資料,該片片長約為94分鐘。而電影則在一時五十分播放,理應在下午三時廿四分播放,而該影院下場播放則由三時四十五分開始,假設由上一場散場、清理至下一場進場共需時約十分鐘,而播放影展相關的宣傳片約為兩分鐘計算,實際上餘下的時間其實只有五、六分鐘,根本不足以提供答問環節。
可是,《蛋撻》卻於開場前卻有職員表示有答問環節,但是只是以口述形式,並沒像過往於影院打出幻燈片提醒觀眾。
如斯趕急,又怎能做到答問呢?結果觀眾是要付出代價的。
當電影播到最末段,打出片尾製作人名單,但配樂仍在之時,突然沒有了配音,可是電影仍在播放,接著出現現場的聲音說開始答問環節來,諷刺的是,當導演廖劍清開始發言時,電影仍未播畢。
影展或專題播放辦答問環節,源於尊重電影與製作人,故此在播放過後提供一個平台,讓觀眾可與製作人交流。可是,現在換來的結果,卻是為了這個答問環節,將電影播放最基本的完整播放全片的要求也犧牲。這個情況在一些戲院也許司空見慣,但是在百老匯電影中心而言,觀眾會對該院播放上有較高要求,硬去為答問而不播畢全片聲畫,實在難以接受。
要辦答問環節,需要有足夠時間準備,像上述的間場時間,根本不足以提供答問環節。倘若真的希望在戲院進行答問環節,為何不提供較多的間場時間呢?倘若是臨時安排的話,又為何不選用地方的電影閱覽室進行呢?這個情況過往也曾使用過,效果不差。
通知觀眾方面,在播放期間實不應加插「雜音」來。事先提供幻燈故然是方法之一,在播放完畢後,戲院也許希望留住觀眾,但用咪提醒實在大煞風景,也許戲院或可考慮提供舉牌,於電影播畢時讓職員在出口處舉牌提醒觀眾,這既達到資訊提供之餘又不妨礙片末播放。
影展各個環節,在做得恰當,其實箇中要考慮的地方真的不少,還望各影展在此多加留意提高質量好了。
廖劍清
各位17/10有入場的朋友們,其實不關電影節事,只是溝通上有少少問題而已,之後應該會有所改善.
路人丙
據講是導演要求在未完製作人名單便開咪的,唔關戲院事,有去bc戲嘅觀眾都知bc唔會嫁啦…
結果就畀人炒作一大篇文章,真係大有時下娛記的風範,失敬失敬
路人戍
好多戲院放片一向遇著有 Q&A case 都係未放哂 end credit 就熄聲開咪
莫非次次都唔關戲院事?
不達
不尊重製作人員可恥。
MAN KIT
安樂不嬲係咁不知所謂架啦, 算把喇, 排其他院線上映啦, BC睇黎都聽執!
The Daydreamer
Did anyone here see Face (臉) on Sunday 18th at IFC, or will see it at future screenings? I saw it on Saturday 17th at BC Cinematheque, and the image was so bad I actually went out and asked whether they were playing a DVD screener copy. They said it was a digital print, but I find it very hard to believe that Tsai Ming Liang 蔡明亮 would be satisfied would such a crappy image, particularly with this dreamlike film.
If all the screenings use the same crappy copy, then I don’t think I can complain. However, if it’s only an individual problem (e.g. 35mm print didn’t arrive to HK in time, problems with projection- the screening of The Housemaid 下女 on the same day was delayed) and that they didn’t give any advance notice, I’m going try to ask for a refund.
過路
yes, you can ask for refund!
之前我都上過去叫回水 (另一件事), 佢地知理虧即刻退錢!
影迷
十月二十八日的答問環節不錯,而且做到十二時(由十一時十五分開始 有四十五分鐘),觀眾都要趕車回家。