近年隨著三級情色電影沒落,港片又一池死水,故此能讓片名有多一點發揮的,恐怕是外語電影。近年有些荷里活電影將一眾電影抄來抄去,當中便出現一部《搞乜鬼奪命雜作》,可算是將片名三合一。事隔數年後,近期又有一個類似的例子。
當大家離遠看到片名之時,看似是《超人特攻隊》加上《超能特工狗》混合作《超能特攻隊》,不過細心一看,片名卻是《超低能特攻隊》。
既然片名是「超低能」,宣傳口號上當初會配上「勁搞笑」,還要拿出「變懵特工」及「神經4俠」來開玩笑。可是,何以連顛佬湯及霍金金也擺出來?看來有點牽強。
電影宣傳絕對只賣橋段抄考一眾電影搞笑一番,香港宣傳還是發行就連誰演這部電影懶得去譯,真的慳水慳力。
這種改片名法,算是貼切吧。
Ryan
小黑大王: 的確,插進這個檔期,似是博一博,贏就有賺,輸亦損失不大。
Ryan
迷逃小書童華安: 所以這類片隨時在香港爆冷。
Ryan
文少: 相信這類作品拍得太多,很易看厭的。
Ryan
DV: 可能宣傳會吸引頭一批觀眾,一陣看看開畫數字吧。
Ryan
文少:但一開如果乜都未知,真的只憑感覺入場。
小黑大王
好似是攪乜鬼編劇作品。在美國B 級有市場,用來插進五窮六絕時候剛好。
迷逃小書童華安
在外國的b級片,來到香港都變AA級了…
文少
呢套好似《搞乜鬼奪命雜作》原班班底搞的﹐雖然個戲名又真係好爛﹐但我諗如果可以保持到《搞乜鬼奪命雜作》質素﹐應該會幾好笑。
DV
我個人相信對於電影手法或許會厭, 但內容則應該不會; ‘搞乜鬼奪命雜作’我不是全部有看, 不過都看了起碼三套, 每次都是在考驗自己, 這一段或那一個造型, 是在’玩’那一套電影呢? 英雄片, 由’變種特攻’, ‘神奇四俠’到近期的’新變型俠醫’我都有看, 所以很可能會看這套東西, 再一次考考自己的眼光和記性.
文少
未必﹐最主要係要睇搞gag搞得好唔好笑…