講戲、鏟戲、片戲

香港騎呢片名系列

Picture

香港電影業在改片名時,有時對著一些不太特別的電影,改片名的確具備一定的難度,於是乎,大家都會試想一下,且看能否找到一點賣點。不過,有時卻有一些玩得十分盡的例子。
圖中的例子,就是一部九十年代末的電影,當看到演員有《黃金惡夢》的莫少聰、《滿清十大酷刑》翁虹、《老泥妹》鄭婉雯、《殺手再培訓》黎耀祥、《男人胸女人Home》關寶慧等,真的很難找到一個令人信服的賣點。

換來的結果,就只好從片名處著手,四隻字《魑魅魍魎》,不懂讀的以「有邊讀邊,無邊讀缺」的方法,便讀成「離未網兩」,而片名正確讀音則是「痴未網兩」,電影看見沒賣點關係,素性廣告連人樣也不落,省回廣告設計,只是讓大家猜猜這四隻大字的含義,認真慳水慳力。

不過,改片名改到這個地步,似乎跟日活院線以片名吸引觀眾的手法相距不遠矣。

Previous

《男兒本色》盂蘭節式宣傳?

Next

香港電檢面面觀

14 Comments

  1. 一睇又係香港式的鬼片吧?

  2. 如果放劇照放人頭相,我相信無人有興趣入去睇,反而用呢四個字,仲要擺明問你識唔識,唔多唔少都可以吸引到人注意,香港有好多小本經營的電影,無銀彈就只好搞搞心思,算係咁架喇~

  3. Nic

    係囉..
    連套戲的戲名都唔識讀..
    何來會有興趣去睇此電影呀..

  4. 黎耀祥都ok既…不過鬼片就…真係唔知點樣= =

  5. Paul: 多謝解說,大家看過也清楚明白。

    Paul :
    魑魅魍魎 的含義http://140.111.34.46/chengyu/mandarin/fulu/dict/cyd/2/cyd02966.htm

  6. KuRuMi: 但大家又如何界定港式鬼片呢?

    ★KuRuMi★ :
    一睇又係香港式的鬼片吧?

  7. Yeah Yeah: 的確如此, 所以只能另霹新賣點.

    Yeah Yeah :
    如果放劇照放人頭相,我相信無人有興趣入去睇,反而用呢四個字,仲要擺明問你識唔識,唔多唔少都可以吸引到人注意,香港有好多小本經營的電影,無銀彈就只好搞搞心思,算係咁架喇~

  8. Nic: 每個字都有個「鬼」字邊,或者此舉令人覺得很恐怖吧!

    Nic :
    係囉..連套戲的戲名都唔識讀..何來會有興趣去睇此電影呀..

  9. Jess: 可惜黎耀祥一樣紅不起

    Jess :
    黎耀祥都ok既…不過鬼片就…真係唔知點樣= =

  10. Ryan :
    KuRuMi: 但大家又如何界定港式鬼片呢?
    ★KuRuMi★ :一睇又係香港式的鬼片吧?

    就係懶係恐怖其實一d都唔恐怖的鬼片咪係香港式鬼片。

  11. KuRuMi: 我一向覺得大部份港式恐怖片重點似乎放在情多於恐怖。

    ★KuRuMi★ :
    就係懶係恐怖其實一d都唔恐怖的鬼片咪係香港式鬼片。

  12. Nic

    香港那些低成本 + 一些不太紅的演員擔正的恐怖片,試問有幾多套在香港大收…
    所以用幾多鬼字都幫唔到這套片的票房及令我有興趣睇這套戲的影碟囉…

  13. Nic: 低成本製作最重要還是看其創意,否則真的想人記得都難。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *