0126-Kayu

“Our journey is not complete until our gay brothers and sisters are treated like anyone else under the law.If we are truly created equal, then surely the love we commit to one another must be equal as well,” – Obama

奧巴馬在就職演說上,提倡同志平權,昐同志兄弟姊妹在法律上得到平等待遇。「Gay」 一詞也是首次出現在美國總統就職典禮中。然而,大部份人不懂政治,不懂政治花樣,肯定一點,奧巴馬提醒了人民,至少我們要關心同志權利,簡單直接,人人懂聽。


原來香港很落後,談起同志平權,竟可鬧起這麼大爭議。提出立法諮詢,又不是強迫你們接受,只希望得到公平的法律保障。輕輕一提,荒謬的人們,已經嘩聲四起,說到底,他們保守又愚蠢,從來沒有真正認識志朋友,理解同性之間的戀愛,便把一切一切拒於門外。

幸好,生活在門外面的同志朋友,仍然快樂、堅強。我們的政府無能奸詐,卻有一些人說了跟奧巴馬同等份量的話﹣「這個政府可能真的能力有限,只能照顧民生,不能兼顧我們卑微的人權與尊嚴,那我們只好自己去爭取。」﹣黃耀明

近來,看了一套很精彩的同志電影 《Keep the lights on 為你留的淚》,電影曾經得到第62屆柏林影展泰迪熊最佳影片。是導演 Ira Sachs 的真實經歷,關於他和他愛人的故事,十多年來二人之間,如何相戀、沉淪、磨合、吵鬧,到最後分開,統統被仔細地描寫在電影裡。同志、不同志,我們何嘗不是愛得脆弱和盲目,愛情從來都是最公平不過的事。