講戲、鏟戲、片戲

《吸啜新世紀》何以不能用?

Picture

荷里活戲謔電影《吸血新世紀》(Twilight)系列的電影《Vampire Sucks》將於下月上映,香港發行方面初時曾將片名改為《吸啜新世紀》,可是這個片名近期已被改動。

到底,為何會弄到這個地步?

近期霍士發行香港代表方面,已將《Vampire Sucks》的香港片名由《吸啜新世紀》變成《搞乜鬼吸啜大製作》,雖然看起來令觀眾即時聯想起《搞乜鬼奪命雜作》系列,但片名創度卻大幅度降低。

據接近消息來源人士透露,是次片名改動與《吸血新世紀》發行公司毫無關係,而是霍士美國發行方面要求將片名改動,同樣情況於台灣方面也有發生。不過,到底美國霍士發行何以理解得到中文片名的意義,則無從得悉。

其實美國霍士發行對於電影在港的片名也有話事權,像月初上映的《Predators》,便是由為有關發行要求《Predator》用回《鐵血戰士》下,結果最終片名減去「Predator」一字僅餘「S」,於是香港片名變成《鐵血戰士S》。

其實,香港發行理論上也可以跟美國方面爭取使用原片名,不過過於爭取風險不低,在美國大發行公司財雄勢下之下,香港公司要爭取又談何容易呢?

Previous

周末票房:《潛行凶間》入座最佳

Next

五片入選首爾Cinema Digital電影節

2 Comments

  1. dire398

    我d 朋友見到Predators個中文名,話諗起「美少女戰士S」…

  2. shtmanhk

    《Vampire Sucks》8.19上映

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *