英皇出品兼發行、黃斌監製、莊文強執導,劉德華、梁朝偉與蔡卓妍主演的《金手指》已於今天在港上映。雖然這部電影自開拍以來,一直沿用《金手指》的片名,不過電影的英文片名,卻曾經作出改動。
二O二一年二月,英皇安排電影《金手指》假尖沙咀iSquare舉行記者招待會,當時戲院的大堂擺設了背景板,那時的英文片名為「Once Upon a Time in Hong Kong」。
然而,到了電影正式上映時,其電影海報的英文名字,卻是變成了「The Goldfinger」,似乎有點直譯的感覺。不過同時亦有觀眾會提問,為何英文不是「The Golden Finger」。
其實香港電影的中文片名即使在籌劃到上映時維持不變,但是英文片名也不時作出改動,部分也許是希望可以更方法賣埠之用。未知大家又認為《金手指》用哪個英文片名會最理想呢?
發佈留言